《李密侍奉祖母》阅读训练及参考答案

  李密侍奉祖母

  李密,西晋武阳①人,字令伯。早孤母再适②祖母刘氏养之。少仕蜀③,蜀亡,晋武帝征为太子洗马④,不受命,或疑其不欲归晋,武帝遣人再三趣⑤之,乃上书⑥,其文曰:臣密今年四十有四,祖母刘氏今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘氏之日短。其言诚而凄。帝悯之。刘氏卒,遂至京师任职。

  (选自《晋书》)

  (注释)①武阳:古县名,今四川彭山县。②再适:改嫁。③蜀:指三国时的蜀国。④太子洗马:陪侍太子读书的官员。⑤趣:同“促”,催促。

  1、解释下列句中加点词。

  (1)少仕蜀(_______)

  (2)或疑其不欲归晋(_______)

  (3)四十有四(_______)

  (4)帝悯之(_______)

  2、用“/”给文中画线的文字断句(限断两处)。

  早孤母再适祖母刘氏养之

  3、用现代汉语写出下面句子的意思。

  刘氏卒,遂至京师任职。

  4、从原先的“不受命”到后来“遂至京师任职”,可读到了一个____________的李密?

  1、做官 有的人 同“又”,用于整数和零数之间。

  2、早孤/母再适/祖母刘氏养之

  3、刘氏死后,他才到京城担任职务。

  4、知恩图报、孝顺老人

  解析

  本题考查对文言实词的理解。

  (1)句意:他年少时在蜀国做官。仕,做官;

  (2)句意:有人怀疑他不想归降晋国。或,有的人;

  (3)句意:今年四十四岁。有,同“又”,用于整数和零数之间;

  (4)句意:晋武帝同情他。悯,同情。

  2、本题考查文言文断句。解答此题,首先要认真审题,明确限断几处。在断句过程中,要通读句子,了解文意,抓住关键的字词,再结合语法结构进行正确断句。

  这句话翻译为:(李密)很早就失去父亲,母亲改嫁,祖母刘氏亲自抚养他。故正确断句为:早孤/母再适/祖母刘氏养之。

  3、本题考查文言文翻译能力。重点词语:卒,死亡;遂,副词,才;至,到;任职,担任职务。

  4、本题考查分析人物形象。结合文章内容,“祖母刘氏今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报养刘氏之日短”可知,李密由祖母抚养长大,他向皇帝上书请辞,目的是为了多陪伴祖母,从中可以感受到李密知恩图报、善良、孝顺的形象。

  附加

  注释

  武阳:古县名,今四川彭山县

  孤:丧父

  适:嫁

  蜀:指三国时的蜀国

  晋武帝:即司马炎,晋朝开国皇帝

  征:征召

  太子洗马:陪侍皇太子读书的官员

  或:有人

  遣:派、派遣

  趣:催促

  书:指《陈情表》

  尽节:效力

  悯:同情

  卒:死

  译文

  李密是西晋武阳人,字令伯。很早就失去父亲,母亲再嫁,祖母刘氏收养了他。年轻时在蜀国做官,蜀国灭亡后,晋武帝征召他为陪侍皇太子读书的官员,李密不领命令。有人怀疑他不想归降晋国,武帝派人三番两次催促他,李密于是上书,他的文章中说:臣子李密今年四十四岁,祖母刘氏今年九十六岁,这是臣子我为皇上效力的日子还很长,侍奉祖母刘氏的日子很短。他的话诚恳而且凄凉。晋武帝同情他。刘氏死后,才到京城担任职务。

  出处

  《晋书·孝友列传·李密》

  启发与借鉴

  李密的身世很特殊,他年幼便孤苦伶仃,在祖母刘氏的抚养下成人。而刘氏年老后体弱多病,李密端汤喂药,终年侍奉。晋武帝派州、郡长官催他上任,他冒死陈情,说自己如果没有祖母,不会有今天,言辞恳切。李密报答祖母的养育之恩,历来都传为美谈。所以做人要懂得知恩图报,更加要孝顺自己的家人。