“霖”文言文意思
“霖”在古汉语中的解释

古汉语(文言文)字典“霖”字

繁体:(简繁同形)

拼音:lín

“霖”字的古汉语解释

lín

1.名词 长时间连降不停的大雨。《左传·隐公九年》:“凡雨自三日以往为。”

2.名词 久旱后的大雨。常“甘霖”连用。《窦娥冤》:“做甚么三年不见甘降。”

“霖”国语辞典解释

lín

名词
連續下三天以上的雨稱為「霖」《說文解字.雨部》「霖,凡雨,三日已往為霖。」 例: 「久旱逢甘霖」 。唐.元稹〈桐花〉詩: 「商弦廉以臣,臣作旱天霖。」

“霖”康熙字典解释

唐韻力尋切集韻韻會犂針切正韻犂沉切,𠀤音林。
說文雨三日已往。从雨林聲。
玉篇雨不止也。
爾雅·釋天久雨謂之淫,淫謂之
書·說命用汝作雨。
以救旱。
左傳·隱九年春王正月,大雨以震,書始也。凡雨自三日以往爲

“霖”形意通解

略說: 從「」,「」聲。本義為久雨。

詳解: 甲骨文有從「」從「」之字,舊釋為「」,劉釗、張亞初釋作「」,可從。參見「」。

  小篆從「」,「」聲。本義為久雨。《爾雅.釋天》:「久雨謂之淫。淫謂之霖。《說文》:「霖,雨三日已往。从雨,林聲。」如《左傳.隱公九年》:「凡雨,自三日以往為霖,平地尺為大雪。《莊子.大宗師》:「子輿與子桑友,而霖雨十日。子輿曰:『子桑殆病矣!』

  「」亦表示久旱之後的大雨,即及時雨。如《尚書.說命》:「若歲大旱,用汝作霖雨。」唐代孫逖〈為宰相賀雨表〉:「臣等伏見近者微旱……幸遇甘霖,恩實濃於卉木。